Trainingslager in Haute Maurienne im August 2005
Trainingscamp in Haute Maurienne in August 2005

 

Svens Fotos vom Höhentrainingslager in Haute Maurienne. Die deutschen Biathleten waren die beiden letzten Jahre nicht wie die vielen Jahre zuvor auf dem Belmeken in Bulgarien, sondern in Frankreich. 
Sven's pictures taken at the high altitude trainingscamp in Haute Maurienne. The German biathletes didn't go to Belmeken (Bulgaria) for the recent two years (as the years before), but to France.

 

TLHauteMaurienne2005 (2)hp.jpg (30074 Byte) Der Blick aus dem Hotelzimmer.
View from the hotel room.
TLHauteMaurienne2005 (5)hp.jpg (39093 Byte) TLHauteMaurienne2005 (17)hp.jpg (26158 Byte) TLHauteMaurienne2005 (4)hp.jpg (28565 Byte) Verschiedene Gesichter einer Landschaft im Monat August.
The landscape shows very different faces in August.

 

TLHauteMaurienne2005 (6)hp.jpg (36348 Byte) TLHauteMaurienne2005 (8)hp.jpg (35649 Byte) TLHauteMaurienne2005 (12)hp.jpg (39390 Byte) TLHauteMaurienne2005 (3)hp.jpg (125519 Byte) Man sieht: es wurde viel auf dem Skiroller trainiert, hier Sven zusammen mit Jörn Wollschläger und Zimmergenossen Michael Rösch.
As one can see: there was a lot of training on roller ski
. Here you see Sven training together with Joern Wollschlaeger and room mate Michael Roesch.

 

TLHauteMaurienne2005 (14)hp.jpg (63863 Byte) TLHauteMaurienne2005 (22)hp.jpg (31956 Byte) Aber auch das Radtraining kam nicht zu kurz. So wurden per Rad Pässe erklommen, die schon oft auf dem Programm der Tour de France standen (hier der Col de Galibier).
Cycling was another important part of the training. The biathletes climbed passes which had often been on the plan of the Tour de France (e.g. the Col de Galibier). 

 

Am letzten Tag des Trainingslagers fand der Kontrollwettkampf auf Skirollern statt, bei dem Sven stützte und sich schwer am Daumen verletzte.
On the last day of that trainingscamp, Sven fell during an internal competition on roller ski and hurt his thumb badly.

zurück / back / tilbake